خبرگزاری رضوی 21 تير 1397 ساعت 12:33 https://www.razavi.news/fa/news/30756/گسترش-اندیشه-های-اعتدالی-عقلانی-مبنای-روابط-فرهنگی-تهران-وین -------------------------------------------------- عنوان : گسترش اندیشه های اعتدالی و عقلانی مبنای روابط فرهنگی تهران-وین -------------------------------------------------- وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دیدار معاون فرهنگی وزیر خارجه اتریش با وی، بر گسترش روابط دو کشور در زمینه های سینما، تئاتر، موسیقی، گفت و گوهای مذهبی و دینی با هدف معرفی چهره واقعی اسلام و گسترش اندیشه های اعتدالی و عقلانی در سطح جهان تاکید کرد. متن : به گزارش خبرگزاری رضوی، سید عباس صالحی روز چهارشنبه در دیدار خانم «اینجین» با اشاره به روابط دیرینه ایران واتریش، گفت: روابط دو کشور بر مبنای فرهنگ آغاز شده و این نشان دهنده فرهنگی بودن پایه و بنیان این تعاملات است. عضو کابینه دولت دوازدهم یادآورشد: دو کشور بیش از ١٦٠ سال روابط دیپلماتیک با یکدیگر دارند وسفراخیر رییس جمهوری ایران به اتریش نشانگر سطح عمیق روابط سیاسی دوکشوراست. اخیرا دکتر روحانی از سفر خود به اتریش گزارشی ارائه داد واز مجموعه نتایج این سفررضایت داشت و علاقه مند به ادامه موضوعات مطرح شده در این سفر بود. صالحی خطاب به معاون فرهنگی وزیر امور خارجه اتریش گفت: خوشحالم سفر شما به ایران در حوزه گسترش روابط فرهنگی دو کشور با فاصله کمی از سفر رییس جمهور ایران به اتریش انجام شده است و حوزه های متنوعی برای همکاری های مشترک در بخش های فرهنگی، هنری، علمی و دینی میان دو کشور وجود دارد. وی ادامه داد: در دهه های اخیر سفارت ایران در اتریش و انجمن فرهنگی اتریش در ایران تلاش های خوبی در گسترش روابط فرهنگی با یکدیگر داشته اند و علاقه مند به ادامه و تعمیق این روابط هستیم، زیرا آنچه روابط دو ملت را عمیق و پایدار می کند گسترش روابط فرهنگی و هنری و همکاری های مشترک در این زمینه است. صالحی درعین حال افزود: دو کشور تاکنون در زمینه های فرهنگی، علمی و هنری از جمله موسیقی، تئاتر و سینما همکاری های خوبی با یکدیگر داشته اند. ایران در هر سه زمینه از جایگاه خوبی برخوردار است و در زمینه ادبیات و شعر نیز شهرت جهانی دارد و قرار گرفتن زبان فارسی به عنوان یک زبان اختیاری در سرفصل های برخی دانشگاه های اتریش اقدام خوبی در جهت گسترش این زبان است. وی درادامه سخنان خود بر گسترش روابط دو کشور در زمینه های سینما، تئاتر، موسیقی، گفت و گوهای مذهبی و دینی با هدف معرفی چهره واقعی اسلام و گسترش اندیشه های اعتدالی و عقلانی در سطح جهان تاکید کرد. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی با اشاره به تفاهم نامه همکاری های فرهنگی میان دو کشور افزود: برنامه مبادلات فرهنگی میان دو کشور مسیر همکاری های فرهنگی را مشخص تر می کند و ما از ادامه آن استقبال می کنیم. درادامه این دیدارمعاون فرهنگی وزیرامور خارجه اتریش نیز ضمن ابراز خرسندی از سفر به ایران، هدف از سفرش را در پی سفرآقای دکترروحانی به اتریش و برای پیگیری نتایج فرهنگی و علمی این سفرعنوان کرد. خانم اینجین در ادامه با ارائه گزارشی ازمجموعه فعالیت های وزارت امور خارجه اتریش درحوزه های فرهنگی، برگسترش روابط دو کشوردرزمینه همکاری های موزه ای نیز تاکید کرد. این مقام اتریشی گفت: وزارت امور خارجه در اتریش در زمینه فعالیت های فرهنگی بسیار فعال است و سالانه قریب به ٦ تا ٧ هزار پروژه فرهنگی در سطح جهان با دیگر کشورها دارد. معاون فرهنگی وزیر امور خارجه اتریش افزود: همواره در همکاری های مشترک خود با دیگر کشورها تلاش می کنیم بر جوانان خلاق متمرکز شویم و در گفتمان با ایران نیز می توانیم با جوانان خلاق همکاری داشته باشیم. وی با اشاره به جلسه صبح امروز خود با مسئولان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ادامه داد: طرفین بر گسترش روابط دولت ها و ملت ها تاکید داشتند و یادداشت تفاهم نامه در این زمینه می تواند همکاری های مشترک دو کشور را برنامه ریزی و سازماندهی کند. معاون فرهنگی وزیر امور خارجه اتریش در ادامه بر گسترش فعالیت های دو کشور در زمینه گفت و گوی ادیان تاکید کرد و گفت: انجمن فرهنگی اتریش با اتحادیه اروپا به صورت مشترک پروژه های فرهنگی با دیگر کشورها انجام می دهد و علاقه مندیم این پروژه ها را با ایران نیز داشته باشیم. ** روابط ایران – اتریش در یک نگاه به گزارش ایرنا، سفرهای متعدد مقامات دو کشور در سطوح بالا خصوصاً دیدار رؤسای جمهوری دو کشور نشانگر عزم راسخ طرفین در توسعه روابط است و اسناد به نمایش گذاشته شده در این نمایشگاه خود نشانگر سابقه طولانی روابط میان دو کشور و حاکی از دوستی دیرینه میان دو ملت و ایران و اتریش است حضورکمی بیش از 40000 مسلمان و 30 هزار ایرانی دراتریش این را به یک مرکز بالقوه جهت فعالیت فرهینگی ایران دراروپا تبدیل کرده است روابط ایران و اتریش به دنبال سفرهای متقابل رؤسای جمهوری هردوکشوروامضاء تفاهمنامه های همکاری درزمینه های فرهنگی و اقتصادی وبرگزاری همکاریهای نمایشگاهی و موزه ای ازتحرک قابل توجهی برخوردارشده است بطورمثال می توان تفاهمنامه بین آکادمی علوم اتریش و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و همکاریهای علمی و تحقیقاتی ادیان ودانشگاه گراتس اشاره کرد درسال 1379 باپرپایی نمایشگاه آثارفرهنگی – هنری هفت هزار ساله ایران دراتریش یک رویدادمهم و کم سابقه فرهنگی دراروپابودکه باهمکاری رایزنی فرهنگی ج .ا.ا. دروین وموزه تاریخ وهنر اتریش دراین موزه برگزارگردید  یکی ازموضوعات مهم فرهنگی که دردهه اخیرنقطه عطفی درروابط فرهنگی دوجانبه وسطح بین المللی بوده است ، برگزاری گفتگوهای اسلام و مسیحیت دردوکشورایران واتریش می باشد. کنفرانسهای گفتگوی اسلام و مسحیت میان اندیشمندان ایارن واتریش درواقع به یک سنت درروابط فرهنگی دوجانبه تبدیل شده است سومین کنفرانس گفتگوی اسلام و مسیحیت نیز باموضوع صلح وعدالت وتهدیدهای بین المللی دراسفندماه 1381 درتهران برگزارشد. دراین زمینه نیز بارها رئیس جمهوری فقیداتریش درمحافل داخلی وبین المللی به ابتکارآقای خاتمی رئیس جمهوراشاره وارج نهاده و براهمیت آن تأکید نمودند هم اکنون مهمترین مشکل درروابط فرهنگی ایران واتریش توقف فعالیت کرسی زبان فارسی دردانشگاه وین است . این درحالی است که زبان آلمانی دردانشگاههای ایران درسطح گسترده تدریس می شود دانشگاه وین کمبودتقاضا، فقدان بازارکاروکمبودبودجه رادلیل تعیلق کرسی زبان فارسی اعلام کرده است روابط اتریش و ایران به مجموعه روابط اقتصادی، علمی و فرهنگی میان ایران و اتریش گفته می‌شود که از حدود 160 سال پیش تا امروز ادامه داشته و همواره کم‌تنش در جریان بوده‌است. از مهمترین رویدادهای حادث‌شده در روابط دوجانبه دو کشور، می‌توان به میزبانی اتریش برای مذاکرات هسته‌ای ایران اشاره داشت که به توافق نهایی برنامه هسته‌ای ایران انجامید. روابط فرهنگی بین ایران و اتریش نیز به زمان صفویان باز می‌گردد. در آن زمان تعدادی از ایرانیان در اتریش و عده زیادی از اتریشی‌ها در ایران به ویژه در جلفای اصفهان اقامت داشتند. کتاب چهل‌ستون که پیتر بدیک به زبان لاتین نوشت و سال 1678 در وین به چاپ رسید، از نخستین سفرنامه‌هایی است که مقدمه آن در اتریش به زبان فارسی منتشر شده و از نسخه‌های نادر موجود در کتابخانه ملی اتریش است. در آرشیو کتابخانه ملی وین، نزدیک به 200 نسخه خطی فارسی از آثار شاعران و دانشمندان ایرانی وجود دارد.